Sarmale si mici

Archive for March, 2007

CCTV :: Nu ma trage in poza dom’ Semacqua!

Wednesday, March 7th, 2007

Inca nu stiu de ce tocmai MacWorld scrie despre o decizie a curtii constitutionale din Franta de a interzice filmarea actelor de violenta de catre persoane care nu sunt jurnalisti profesionisti.

Scopul este a “lupta cu indarjire2 impotriva a ceea ce se numeste pe aici Happy Slapping, adica obiceiul baietilor de baieti cu mai mult timp decat bani de a-si trage ghionturi mai mult sau mai putin serioase (unele din pacate foarte serioase) pentru a fi filmate si publicate pe YouTube.

JurnalistNu cred ca trebuie sa privim legea in litera ei si nici drept un model de urmat. Nu cred ca cineva va primi amenda daca va filma pe mobil vreo talharie sau alt act de violenta.

Decizia trage insa o linie de demarcatie intre jurnalisti “profesionisti” si “neprofesionisti”. Linie care in ziua de azi e destul de stravezie. Care sunt profesionistii? Cei angajati la o companie media? (si freelancerii nu mai exista?). Cei care primesc bani pentru munca de jurnalist? (Si paparazzi intra in categoria asta). Sau cei care au o scoala de jurnalism? (Aoleooo, subiect HOT).

Ce am inteles eu e ca pentru francezi, CCTV=Jurnalist profesionist. Domnul CCTV este impartial, desi abordeaza subiectul intotdeauna din acelasi unghi, e lipsit de culoare si cam neclar.

Girafa din pod (+3 elefanti)

Friday, March 2nd, 2007

Vorbeam mai devreme despre cum facem filmuletele Flash accesibile persoanelor cu handicap.

Un prim pas este titrarea. Girafa din pod.

Cum te cheama? Gheorghe Zama (srl). Cum te striga? Yahooooooo!

Friday, March 2nd, 2007

Amuzant si interesant articolul din Vitamin despre cum sa iti botezi compania. Michael McDerment propune o analiza riguroasa inainte de botez cu reguli clare:

So what makes a good name? There are five main characteristics:

1. It’s easy to remember
2. It’s easy to spell and requires no explanation
3. It describes your business category
4. It describes your benefit
5. It describes your difference

Here are three more constraints that I like:

1. It has to be one or two syllables long - no more
2. Each syllable starts with a strong consonant (B, C, D, G, K, P, Q, T)
3. It’s fun to say (”…that just rolls off the tongue”)


Si da si exemple din engleza: PayPal, BestBuy, QuickBooks. Din perspectiva asta nume ca “Gazeta Sporturilor” sau “Metropotam” sunt jale. Iar altele ca MediaPro sau Zaraza e bune.

O lectura interesanta cred pentru Mihaela care e pasionata de nume. Si sigur si pentru Calin.

Web Standards Group Meeting - on accessibility

Friday, March 2nd, 2007

Am fost miercuri seara la Londra la o mini-conferinta pe tema “accessibility” (va rog eu mult, dati-mi o idee de tradus expresia asta in romana intr-un singur cuvant) organizata de Web Standards  Group. 

Cum ma ocup destul de serios de accessibility  la locul de munca, si mai si asistasem la cateva prezentari pe tema asta la @media 2006, nu ma asteptam sa fie foarte interesant.

Gresit. Trei prezentari:

  • despre Accessible Flash  (da, exista)
  • ce nu trebuie sa facem atunci cand construim un site “accessible”
  • business case for accessibility (e mult mai usor cu titlul in engleza)

So am aflat ca se poate scala textul si schimba contrastul in Flash, ca progressive enhancement nu inseamna neaparat o solutie pentru accessibility in Flash, ca nu trebuie niciodata sa facem presupuneri despre persoanele cu handicap, ca atributul “TITLE” e mai mult un dusman decat un prieten, si ca un site accessible (poate) va aduce mai multi bani decat unul not-accessible.